Verse 1
A flicker of starlight through my eyelids,
a flicker of hope in my heart.
You've returned, my dream bids,
but reality still keeps us apart.
Verse 2
A down-pour of loneliness on me;
I wish you were here to keep me warm
but clouds of despair are all I see
and I fall asleep in the storm.
Chorus
Why can't constellations show
how much I am missing you?
I wish they'd line up in a row -
a message you'll see too.
Quand je dors sur le toit,
je ne pense qu'à toi
et je souhaite que tu reviennes
dans mes bras.
When I'm sleeping on the roof,
all I think about is you
and I pray that you come back
in my arms.
Verse 3
Les lumières de la nuit illuminent mes pensées,
les lumières de la nuit m’emportent dans un rêve;
quand je me souviens du passé,
cette nostalgie me soulève.
Verse 4
Suis-je en plein délire sans toi?
Car le vent il souffle doucement,
mais je n'entends que ta voix
qui arrête mon coeur lentement.
When I'm sleeping on the roof,
all I think about is you
and I pray that you come back
in my arms.
Chorus
Why can't constellations show
how much I am missing you?
I wish they'd line up in a row -
a message you'll see too.
Quand je dors sur le toit,
je ne pense qu'à toi
et je souhaite que tu reviennes
dans mes bras.
When I'm sleeping on the roof,
all I think about is you
and I pray that you come back
in my arms.
Ending
It's not madness, it's by choice
that all I hear is your voice
on this roof, under the midnight sky -
waiting, wishing - here I lie.
Fin.
Gender:
Points: 2634
Reviews: 152